<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.ttsk.ngo/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AInstrukcja_SWDR4%2F16%2Fen</id>
	<title>Translations:Instrukcja SWDR4/16/en - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ttsk.ngo/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AInstrukcja_SWDR4%2F16%2Fen"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ttsk.ngo/index.php?title=Translations:Instrukcja_SWDR4/16/en&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-19T17:45:32Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0-beta</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ttsk.ngo/index.php?title=Translations:Instrukcja_SWDR4/16/en&amp;diff=9122&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maszn at 20:59, 26 February 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ttsk.ngo/index.php?title=Translations:Instrukcja_SWDR4/16/en&amp;diff=9122&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-26T20:59:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 22:59, 26 February 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Po naciśnięciu przycisku “Generuj &lt;/del&gt;rozkład &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;jazdy” i poprawnym uzupełnieniu danych &lt;/del&gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;w przeciwnym przypadku pojawi się informacja z błędami&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;które należy poprawić&lt;/del&gt;) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;pojawi się &lt;/del&gt;10 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;gotowych propozycji trasowań&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Postaraj się dobrać taką propozycję, która nie przewiduje długich postojów &lt;/del&gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;chyba, że maszynista zadeklarował chęć na takowe&lt;/del&gt;). &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Możesz również ręcznie edytować już gotowy rozkład jazdy z podanej listy i dołożyć do niego dodatkowe scenerie lub zmienić ich kolejność&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;After clicking &quot;Generuj &lt;/ins&gt;rozkład &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;jazdy&quot; button and correctly filling in ther data &lt;/ins&gt;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;otherwise&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;information about errors that need to be corrected will appear&lt;/ins&gt;)&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;10 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ready timetable proposals will appear&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Try to choose a proposal that does not include long stops &lt;/ins&gt;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;unless the driver wants them&lt;/ins&gt;). &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;You can also manually edit the ready timetables from the list provided and add additional sceneries or change their order&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Maszn</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ttsk.ngo/index.php?title=Translations:Instrukcja_SWDR4/16/en&amp;diff=7775&amp;oldid=prev</id>
		<title>FuzzyBot: Importing a new version from external source</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ttsk.ngo/index.php?title=Translations:Instrukcja_SWDR4/16/en&amp;diff=7775&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-13T18:54:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Importing a new version from external source&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Po naciśnięciu przycisku “Generuj rozkład jazdy” i poprawnym uzupełnieniu danych (w przeciwnym przypadku pojawi się informacja z błędami, które należy poprawić) pojawi się 10 gotowych propozycji trasowań. Postaraj się dobrać taką propozycję, która nie przewiduje długich postojów (chyba, że maszynista zadeklarował chęć na takowe). Możesz również ręcznie edytować już gotowy rozkład jazdy z podanej listy i dołożyć do niego dodatkowe scenerie lub zmienić ich kolejność.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FuzzyBot</name></author>
	</entry>
</feed>