Strona główna/pl: Difference between revisions

From TTSK
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
<languages/>
<languages/>
{{ambox
{{ambox
| type      = notice  
| type      = notice  
| text      = Najnowszą wersję {{ll|Wydania/2023.1.2|2=2024.2.1}} z dnia {{#time: d xg Y|24 October 2024|pl}} roku można pobrać przy pomocy {{ll|Informacje Podstawowe/Launcher|2=Launchera oraz torrentów}}
| text      = Najnowszą wersję {{ll|Wydania/2025.2.5|2=2025.2.4}} z dnia {{#time: d xg Y|23 July 2025|pl}} roku można pobrać przy pomocy platformy Steam.
}}
}}


Line 23: Line 24:
{{InfoCard
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Costumer-support-call-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Pomoc
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Costumer-support-call-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Pomoc
|content = Miejsca w których możesz znaleźć pomoc, zadać pytania, czy po prostu porozmawiać.
|content = Miejsca, w których możesz znaleźć pomoc, zadać pytania, czy po prostu porozmawiać.
|footer = {{pa}} {{ll|Pomoc/Wprowadzenie|2= Potrzebuję pomocy}}
|footer = {{pa}} {{ll|Pomoc/Wprowadzenie|2= Potrzebuję pomocy}}
}}
}}
Line 51: Line 52:
{{InfoCard
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Train 1-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Tabor
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Train 1-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Tabor
|content = lista pojazdów dostępnych w symulatorze.
|content = Lista pojazdów dostępnych w symulatorze.
|footer  = {{pa}} {{ll|Tabor/Wstęp|2= Lista pojazdów}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Tabor/Wstęp|2= Lista pojazdów}}<br><br>
 
{{pa}} {{ll|Tabor/Obsługa|2= Instrukcja obsługi poszczególnych typów pojazdów dostępnych w symulatorze}}
}}
}}


{{InfoCard
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:User-people-account-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Scenerie
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:User-people-account-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Scenerie
|content = lista scenerii dostępnych do uruchomienia na serwerze PL1 symulatora.
|content = Lista scenerii dostępnych na serwerze PL1 symulatora.
|footer  = {{pa}} {{ll|Scenerie/Wstęp|2=PL1 - lista scenerii}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Scenerie/Wstęp|2=PL1 - lista scenerii}}
}}
}}
Line 63: Line 66:
{{InfoCard
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Keyboard-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Obsługa
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Keyboard-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Obsługa
|content = Obsługa symulatora Train Driver 2, oraz innych programów wykorzystywanych w rozgrywce.
|content = Obsługa symulatora Train Driver 2.
|footer  = {{pa}} {{ll|Obsługa/Wstęp|2=Obsługa programów}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Obsługa/Wstęp|2=Obsługa programów}}
{{pa}} {{ll|Obsługa/Klawiszologia|2=Klawiszologia}}
{{pa}} {{ll|Obsługa/Klawiszologia|2=Klawiszologia}}
Line 72: Line 75:
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Attention-exclamation-notification-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Komunikacja i żargon kolejowy
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Attention-exclamation-notification-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Komunikacja i żargon kolejowy
|content = Przykłady poprawnej komunikacji w rozgrywce online, oraz wybrane zagadnienia z żargonu kolejowego.
|content = Przykłady poprawnej komunikacji w rozgrywce online, oraz wybrane zagadnienia z żargonu kolejowego.
|footer  =  
|footer  = {{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Komunikacja|2= Komunikacja}}<br><br>
{{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Komunikacja|2= Komunikacja}}<br />
{{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Żargon kolejowy|2= Żargon kolejowy}}
{{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Żargon kolejowy|2= Żargon kolejowy}}
}}
}}
Line 79: Line 81:
{{InfoCard
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Cup-first-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Rangi
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Cup-first-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Rangi
|content = Lista rang w trybie multiplayer
|content = Lista rang w trybie multiplayer.
|footer  = {{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Rangi|2=Rangi}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Rangi|2=Rangi}}
}}
}}
Line 87: Line 89:
|content = Jak porozumiewać się z graczami z innych krajów. Zestaw kluczowych słów przetłumaczony na najbardziej popularne języki.
|content = Jak porozumiewać się z graczami z innych krajów. Zestaw kluczowych słów przetłumaczony na najbardziej popularne języki.
|footer  = {{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Poliglota|2=Poliglota}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Informacje Podstawowe/Poliglota|2=Poliglota}}
}}
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Dialog-2-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Przydatne linki i strony
|content = Zewnętrzne programy oraz opracowania pomagające w rozgrywce.
|footer  = {{pa}} [https://generator-td2.web.app/ GeneraTOR rozkazów pisemnych]
{{pa}} [https://td2.info.pl/narzedzie-tools/rozkazownik-generator-rozkazow-pisemnych/ Rozkazownik - generator rozkazów pisemnych]
{{pa}} [https://td2.info.pl/dzial-trenerski/wideoporadniki-dla-poczatkujacych/ Wideoporadniki dla początkujących]
{{pa}} [https://pojazdownik-td2.web.app/ Pojazdownik - generator składów]
{{pa}} [https://td2.info.pl/scenerie/wykaz-ostrzezen-(stalych)/ Wykaz Ostrzeżeń (Stałych)]
{{pa}} [https://www.youtube.com/@TrainDriver2official Kanał YT]
}}
}}
}}
}}


== Przepisy i regulaminy ==
== Przepisy i regulaminy ==
Line 97: Line 114:
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Info-circle-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Przepisy kolejowe
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Info-circle-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Przepisy kolejowe
|content = Podstawowa znajomość przepisów jest niezbędna w rozgrywce z innymi graczami
|content = Podstawowa znajomość przepisów jest niezbędna w rozgrywce z innymi graczami
|footer  = {{pa}} {{ll|Przepisy/Wprowadzenie|2= Wprowadzenie do przepisów kolejowych}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Przepisy/Wprowadzenie|2= Wprowadzenie do przepisów kolejowych}}<br>
 
{{pa}} {{ll|Sygnały i wskaźniki kolejowe|2=Sygnały i wskaźniki kolejowe}}
 
{{pa}} {{ll|Rozkazy pisemne|2=Rozkazy pisemne}}
}}
}}


Line 103: Line 124:
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Clipboard-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Regulaminy
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Clipboard-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Regulaminy
|content = Regulaminy obowiązujące wszystkie osoby skupione w społeczności Train Driver 2
|content = Regulaminy obowiązujące wszystkie osoby skupione w społeczności Train Driver 2
|footer  = {{pa}} {{ll|Regulaminy/Wprowadzenie|2=Wprowadzenie do regulaminów}}
|footer  = {{pa}} {{ll|Regulaminy/Wprowadzenie|2=Wprowadzenie do regulaminów}}<br><br>
 
{{pa}} [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1BvTU-U7huIaEheov22TrhTtROUM4MwVfdbq03GVAEM8/edit?usp=sharing Dopuszczalne masy składów]
}}
}}


Line 109: Line 132:
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Police-security-policeman-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Nadużycia
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Police-security-policeman-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Nadużycia
|content = Informacje o sposobie zgłaszania nadużyć, oraz konsekwencjach łamania ustalonych reguł.
|content = Informacje o sposobie zgłaszania nadużyć, oraz konsekwencjach łamania ustalonych reguł.
|footer  =  
|footer  = {{pa}} {{ll|Regulaminy/Łamanie|2=Zgłaszanie nadużyć}}<br><br>
{{pa}} {{ll|Regulaminy/Łamanie|2=Zgłaszanie nadużyć}}<br />
 
{{pa}} {{ll|Regulaminy/Łamanie|2=Taryfikator}}
{{pa}} {{ll|Regulaminy/Łamanie|2=Taryfikator}}


}}
}}
== Poradniki ==
{{ContentGrid
|content=
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Costumer-support-call-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Poradniki do trybu maszynisty
|content = Poradniki, które dotyczą trybu maszynisty.
|footer  = {{pa}} {{ll|Tabor/Obsługa|2= Instrukcja obsługi poszczególnych typów pojazdów dostępnych w symulatorze}}<br><br>
{{pa}} {{ll|Zasady numeracji pociągów|2=Zasady numeracji pociągów}}
}}
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Chat-communication-conversation-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Poradniki do trybu dyżurnego ruchu
|content = Poradniki, które dotyczą trybu dyżurnego ruchu.
|footer  = {{pa}} {{ll|Instrukcja SWDR4|2=Instrukcja systemu SWDR4}}
{{pa}} {{ll|Obsługa/Wstęp|2=Obsługa programów zewnętrznych}}
{{pa}} {{ll|Poradnik dyżurnego ruchu|2=Poradnik dyżurnego ruchu}}
}}
{{InfoCard
|heading = <span aria-hidden="true">[[File:Question-answer-help-svgrepo-com.svg|50px|link=]]</span> Poradniki do trybu edytora
|content = Poradniki dotyczące budowy poszczególnych elementów scenerii.
|footer = {{pa}} {{ll|Edytor/Etap I|2= Etap I}}
{{pa}} {{ll|Edytor/Etap II|2= Etap II}}
{{pa}} {{ll|Edytor/Etap III|2= Etap III}}
}}
}}
}}
}}

Latest revision as of 17:38, 3 September 2025

Informacje podstawowe

Jak zacząć?

Train Driver 2 to złożony projekt, jeżeli jesteś tu po raz pierwszy koniecznie przeczytaj ten dokument.

Zasady

Najważniejsze zasady naszego symulatora w bardzo zwięzłym podsumowaniu.

Pomoc

Miejsca, w których możesz znaleźć pomoc, zadać pytania, czy po prostu porozmawiać.

Informacje o grze

Instalacja Symulatora

Skąd pobrać, jak poprawnie zainstalować symulator i dodatkowe scenerie.

Single player

W trybie jednego gracza możesz zapoznać się z symulatorem i doskonalić technikę jazdy przed dołączeniem do rozgrywki z innymi graczami.

Multi player

Rozgrywka wspólnie z wieloma graczami jest esencją Train Driver 2.

Scenerie

Lista scenerii dostępnych na serwerze PL1 symulatora.

Obsługa

Obsługa symulatora Train Driver 2.

Komunikacja i żargon kolejowy

Przykłady poprawnej komunikacji w rozgrywce online, oraz wybrane zagadnienia z żargonu kolejowego.

Rangi

Lista rang w trybie multiplayer.

Poliglota

Jak porozumiewać się z graczami z innych krajów. Zestaw kluczowych słów przetłumaczony na najbardziej popularne języki.

Przepisy i regulaminy

Przepisy kolejowe

Podstawowa znajomość przepisów jest niezbędna w rozgrywce z innymi graczami

Regulaminy

Regulaminy obowiązujące wszystkie osoby skupione w społeczności Train Driver 2

Nadużycia

Informacje o sposobie zgłaszania nadużyć, oraz konsekwencjach łamania ustalonych reguł.

Poradniki

Poradniki do trybu maszynisty

Poradniki, które dotyczą trybu maszynisty.

Poradniki do trybu dyżurnego ruchu

Poradniki, które dotyczą trybu dyżurnego ruchu.

Poradniki do trybu edytora

Poradniki dotyczące budowy poszczególnych elementów scenerii.