Translations:Instrukcja SWDR4/64/de: Difference between revisions

From TTSK
Saix95 (talk | contribs)
Created page with "* 3. '''Wenn es sich um einen Singletrack-Trail handelt''' - Wir bitten den Fahrdienstleiter um Erlaubnis, den Streckenabschnitt für einen bestimmten Zug zu verbinden, indem wir ihm eine private Nachricht mit folgendem Inhalt senden: Ist die Strecke für Zug <Zugnummer> frei? Erst nach der Antwort, dass die Strecke frei ist, drücken wir auf „Verbinden“ und verwenden die rote Schaltfläche „Wbl“.'''Im Falle einer zweigleisigen Strecke''' - Bei einem planmäßige..."
 
Saix95 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
* 3. '''Wenn es sich um einen Singletrack-Trail handelt''' - Wir bitten den Fahrdienstleiter um Erlaubnis, den Streckenabschnitt für einen bestimmten Zug zu verbinden, indem wir ihm eine private Nachricht mit folgendem Inhalt senden: Ist die Strecke für Zug <Zugnummer> frei? Erst nach der Antwort, dass die Strecke frei ist, drücken wir auf „Verbinden“ und verwenden die rote Schaltfläche „Wbl“.'''Im Falle einer zweigleisigen Strecke''' - Bei einem planmäßigen Zug können wir die Option sofort nutzen. “Połącz” und “Wbl”.
* 3. '''Wenn es sich um einen Singletrack-Trail handelt''' - Wir bitten den Fahrdienstleiter um Erlaubnis, den Streckenabschnitt für einen bestimmten Zug zu verbinden, indem wir ihm eine private Nachricht mit folgendem Inhalt senden: Ist die Strecke für Zug <Zugnummer> frei? Erst nach der Antwort, dass die Strecke frei ist, drücken wir auf „Verbinden“ und verwenden die rote Schaltfläche „Wbl“. '''Im Falle einer zweigleisigen Strecke''' - Bei einem planmäßigen Zug können wir die Option sofort nutzen. “Połącz” und “Wbl”.
[[Image:swdr_polaczona_blokada.png|500px|thumb|centruj|Verbundene Streckenblockeinrichtung]]
[[Image:swdr_polaczona_blokada.png|500px|thumb|centruj|Verbundene Streckenblockeinrichtung]]

Latest revision as of 15:23, 8 February 2026

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Instrukcja SWDR4)
* 3. '''Jeśli jest to szlak jednotorowy''' - pytamy o pozwolenie dyżurnego na połączenie blokady dla danego pociągu, wysyłając mu wiadomość prywatną o treści: Czy droga dla pociągu <nr pociągu> jest wolna? i dopiero po odpowiedzi o wolnym szlaku naciskamy “Połącz” i używamy czerwonego przycisku “Wbl”.'''W przypadku szlaku dwutorowego''' - dla pociągu planowego możemy od razu użyć opcji “Połącz” i “Wbl”.
[[Image:swdr_polaczona_blokada.png|500px|thumb|centruj|Połączona blokada liniowa]]
  • 3. Wenn es sich um einen Singletrack-Trail handelt - Wir bitten den Fahrdienstleiter um Erlaubnis, den Streckenabschnitt für einen bestimmten Zug zu verbinden, indem wir ihm eine private Nachricht mit folgendem Inhalt senden: Ist die Strecke für Zug <Zugnummer> frei? Erst nach der Antwort, dass die Strecke frei ist, drücken wir auf „Verbinden“ und verwenden die rote Schaltfläche „Wbl“. Im Falle einer zweigleisigen Strecke - Bei einem planmäßigen Zug können wir die Option sofort nutzen. “Połącz” und “Wbl”.
Verbundene Streckenblockeinrichtung