Translations:Tabor/Obsługa/Obsługa i sterowanie EP09/252/pl: Difference between revisions

From TTSK
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Importing a new version from external source
 
Line 1: Line 1:
Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać, aby przygotować się do jazdy, jest przestawienie nastawnika kierunkowego w żądanym kierunku (klawisze D lub R). Po ustawieniu kierunku zapalą się lampki kontrolne po lewej stronie pulpitu.
Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać, aby przygotować się do jazdy, jest przestawienie nastawnika kierunkowego w żądanym kierunku (klawisze <code>Page Up</code> lub <code>Page Down</code>). Po ustawieniu kierunku zapalą się lampki kontrolne po lewej stronie pulpitu.

Latest revision as of 08:07, 12 August 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Tabor/Obsługa/Obsługa i sterowanie EP09)
Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać, aby przygotować się do jazdy, jest przestawienie nastawnika kierunkowego w żądanym kierunku (klawisze <code>Page Up</code> lub <code>Page Down</code>). Po ustawieniu kierunku zapalą się lampki kontrolne po lewej stronie pulpitu.

Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać, aby przygotować się do jazdy, jest przestawienie nastawnika kierunkowego w żądanym kierunku (klawisze Page Up lub Page Down). Po ustawieniu kierunku zapalą się lampki kontrolne po lewej stronie pulpitu.