All translations

From TTSK

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)If a crossing is activated by SRK elements, it's possible to activate the crossing manually within functional buttons described TorX CY (TrackX CY), where X is track number and Y is sensor number. After proper usage of the button the crossing starts closing cycle and an arrow (4.4Ft) changes its colour into green or a rectangular light of isolation (4F20) changes its colour into red. <big>WARNING!</big> After turning off the sensors the signalisation won't be turned on during a train ride! Unless there are TOP signals, the train speed must be reduced to max. 20 km/h within written order O (rozkaz pisemny O).
 h Polish (pl)W przypadku, gdy przejazd posiada wzbudzenie przebiegowe z wykorzystaniem urządzeń SRK istnieje możliwość ręcznego wzbudzania zamykania poprzez użycie przycisków funkcyjnych podpisanych TorX CY, gdzie X to numer toru, a Y numer czujnika. Po poprawnym użyciu takiego przycisku przejazd rozpocznie cykl zamykania, a odpowiadająca strzałka (4.4Ft) zmieni kolor na zielony lub odpowiadająca szczelina izolacji (4F20) zmieni kolor na czerwony.
<big>UWAGA!</big> Po wyłączeniu czujników sygnalizacja nie będzie załączana podczas przejazdu pociągu! W przypadku braku TOP należy ograniczyć prędkość do 20 km/h stosownym rozkazem pisemnym!