All translations
From TTSK
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Auf anlasswiderständenfreien Positionen kann man Überbrückung verwenden (Tasten <code>Num/</code> und <code>Num*</code>). Überbrückung ist die Verminderung der Auslösung der Traktionsmotorpolen, was die erhöhte Stromversorgung zu Motoren auswirkt. |
| h English (en) | On non-resistance positions, you can use what is known as "shunting" (<code>Num/</code> and <code>Num*</code> keys). Shunting weakens the pole energization of the traction motors, which results in more current being supplied to the motor. |
| h Polish (pl) | Na pozycjach bezoporowych można użyć tzw. „bocznikowania” (klawisze <code>Num/</code> i <code>Num*</code>). Bocznikowanie to osłabienie wzbudzenia biegunów silników trakcyjnych, które skutkuje podaniem większego prądu na silnik. |
