User contributions for Saix95

From TTSK
A user with 482 edits. Account created on 12 March 2024.
Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

8 February 2026

  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist −53 SPE/de Created page with "Außerdem können Sie die Standardkonfiguration wiederherstellen. Um das Einstellungsfenster zu öffnen, wählen Sie in der Menüleiste oben „Einstellungen“ aus."
  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist +165 N Translations:SPE/61/de Created page with "Außerdem können Sie die Standardkonfiguration wiederherstellen. Um das Einstellungsfenster zu öffnen, wählen Sie in der Menüleiste oben „Einstellungen“ aus." current
  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist −52 SPE/de Created page with "* Reparaturzeit durch den Benutzer, * Häufigkeit ihres Auftretens (getrennt für Signale, Punkte und isolierte Abschnitte), * Sichtbarkeit von Fehlern im oben beschriebenen Fehlermenü,"
  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist +186 N Translations:SPE/60/de Created page with "* Reparaturzeit durch den Benutzer, * Häufigkeit ihres Auftretens (getrennt für Signale, Punkte und isolierte Abschnitte), * Sichtbarkeit von Fehlern im oben beschriebenen Fehlermenü," current
  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist −48 SPE/de Created page with "Die SPE-Software bietet verschiedene Optionen zur Anpassung von Fehlern an die Benutzeranforderungen. Diese können konfiguriert werden (Abb. 9):"
  • 14:1414:14, 8 February 2026 diff hist +145 N Translations:SPE/59/de Created page with "Die SPE-Software bietet verschiedene Optionen zur Anpassung von Fehlern an die Benutzeranforderungen. Diese können konfiguriert werden (Abb. 9):" current
  • 14:1314:13, 8 February 2026 diff hist −15 SPE/de Created page with "== Programmeinstellungen =="
  • 14:1314:13, 8 February 2026 diff hist +27 N Translations:SPE/58/de Created page with "== Programmeinstellungen ==" current
  • 14:1314:13, 8 February 2026 diff hist −59 SPE/de Created page with "Durch Auswahl der Option „Zusätzliches Fenster“ im selben Menü wird ein zweites Fenster mit demselben Desktop geöffnet."
  • 14:1314:13, 8 February 2026 diff hist +126 N Translations:SPE/57/de Created page with "Durch Auswahl der Option „Zusätzliches Fenster“ im selben Menü wird ein zweites Fenster mit demselben Desktop geöffnet." current
  • 14:1214:12, 8 February 2026 diff hist −24 SPE/de Created page with "Sie können die SPE-Ansicht auf die gesamte Bildschirmgröße erweitern. Wenn Sie mit mehreren Monitoren arbeiten, ziehen Sie dazu das Fenster auf den gewünschten Bildschirm und wählen Sie im Menü „Ansicht“ > „Vollbildmodus“."
  • 14:1214:12, 8 February 2026 diff hist +236 N Translations:SPE/56/de Created page with "Sie können die SPE-Ansicht auf die gesamte Bildschirmgröße erweitern. Wenn Sie mit mehreren Monitoren arbeiten, ziehen Sie dazu das Fenster auf den gewünschten Bildschirm und wählen Sie im Menü „Ansicht“ > „Vollbildmodus“." current
  • 14:1214:12, 8 February 2026 diff hist +5 SPE/de Created page with "== Vollbildansicht und zusätzliches Fenster =="
  • 14:1214:12, 8 February 2026 diff hist +47 N Translations:SPE/55/de Created page with "== Vollbildansicht und zusätzliches Fenster ==" current
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist −22 SPE/de Created page with "* Inhalt. Die Warnmeldung verschwindet, sobald das Problem bestätigt und behoben wurde. Die Warnmeldungen bleiben so lange bestehen, bis die Anwendung geschlossen wird."
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist +169 N Translations:SPE/54/de Created page with "* Inhalt. Die Warnmeldung verschwindet, sobald das Problem bestätigt und behoben wurde. Die Warnmeldungen bleiben so lange bestehen, bis die Anwendung geschlossen wird." current
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist −62 SPE/de Created page with "* Signal oder Abschnitt,"
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist +24 N Translations:SPE/53/de Created page with "* Signal oder Abschnitt," current
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist −58 SPE/de Created page with "* Zeitpunkt des Auftretens, * Ereignistyp (nur Nachrichten),"
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist +60 N Translations:SPE/52/de Created page with "* Zeitpunkt des Auftretens, * Ereignistyp (nur Nachrichten)," current
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist −64 SPE/de Created page with "thumb|450px|Alarme (Abb. 8a) Sowohl Meldungen als auch Alarme sind wie folgt gekennzeichnet:"
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist +116 N Translations:SPE/51/de Created page with "thumb|450px|Alarme (Abb. 8a) Sowohl Meldungen als auch Alarme sind wie folgt gekennzeichnet:" current
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist −84 SPE/de Created page with "Das Fenster unterhalb des Haupt-SPE zeigt je nach Auswahl in der oberen Leiste Meldungen (Abb. 8) oder Alarme (Abb. 8a) an. Um einen Alarm zu bestätigen, navigieren Sie zum Alarmfenster und doppelklicken Sie darauf. Der Alarm ändert dann seine Farbe von Weiß auf rotem Hintergrund zu Rot auf blauem Hintergrund. thumb|450px|Communications (Abb. 8)"
  • 14:1114:11, 8 February 2026 diff hist +382 N Translations:SPE/50/de Created page with "Das Fenster unterhalb des Haupt-SPE zeigt je nach Auswahl in der oberen Leiste Meldungen (Abb. 8) oder Alarme (Abb. 8a) an. Um einen Alarm zu bestätigen, navigieren Sie zum Alarmfenster und doppelklicken Sie darauf. Der Alarm ändert dann seine Farbe von Weiß auf rotem Hintergrund zu Rot auf blauem Hintergrund. thumb|450px|Communications (Abb. 8)" current
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist −2 SPE/de Created page with "== Fenster „Meldungen und Alarme“ =="
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist +40 N Translations:SPE/49/de Created page with "== Fenster „Meldungen und Alarme“ ==" current
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist −59 SPE/de Created page with "<b style="color: red">{{box|HINWEIS: SPE-Fehler sind standardmäßig nicht mit den von TD2 generierten Fehlern kompatibel. Es wird dringend empfohlen, TD2 vor Schichtbeginn zu deaktivieren.}}</b>"
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist +195 N Translations:SPE/48/de Created page with "<b style="color: red">{{box|HINWEIS: SPE-Fehler sind standardmäßig nicht mit den von TD2 generierten Fehlern kompatibel. Es wird dringend empfohlen, TD2 vor Schichtbeginn zu deaktivieren.}}</b>" current
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist +5 SPE/de Created page with "thumb|210px|Fehlerpanel (Abb. 7) Um einen Fehler manuell auszulösen, wählen wir das entsprechende Element aus und markieren mithilfe der Kontrollkästchen die zu beschädigenden Teile. Daraufhin erscheint unten im Hauptfenster von SPE eine Warnmeldung; bestätigen Sie diese durch Doppelklicken. Die Warnmeldung verschwindet vollständig, sobald der Fehler behoben ist. Darüber hinaus werden Warnmeldungen gemäß den Programmeinstellungen zufäll..."
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist +552 N Translations:SPE/47/de Created page with "thumb|210px|Fehlerpanel (Abb. 7) Um einen Fehler manuell auszulösen, wählen wir das entsprechende Element aus und markieren mithilfe der Kontrollkästchen die zu beschädigenden Teile. Daraufhin erscheint unten im Hauptfenster von SPE eine Warnmeldung; bestätigen Sie diese durch Doppelklicken. Die Warnmeldung verschwindet vollständig, sobald der Fehler behoben ist. Darüber hinaus werden Warnmeldungen gemäß den Programmeinstellungen zufäll..." current
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist −35 SPE/de Created page with "Um einen Fehler zu melden, wählen Sie den Typ und das genaue Element aus und drücken Sie dann auf „Fehler melden“. Es erscheint ein Fenster mit der voraussichtlichen Reparaturzeit. Schließen Sie es durch Klicken auf OK oder das Kreuz."
  • 14:1014:10, 8 February 2026 diff hist +241 N Translations:SPE/46/de Created page with "Um einen Fehler zu melden, wählen Sie den Typ und das genaue Element aus und drücken Sie dann auf „Fehler melden“. Es erscheint ein Fenster mit der voraussichtlichen Reparaturzeit. Schließen Sie es durch Klicken auf OK oder das Kreuz." current
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist −25 SPE/de Created page with "Die SPE-Software simuliert Fehler in Eisenbahnverkehrsleitsystemen. Die entsprechenden Optionen finden Sie im Menü unter „Fehler“ (Abb. 7). In diesem Abschnitt werden sowohl funktionsfähige als auch defekte Komponenten der Leitsysteme aufgelistet. Sie können entweder einen Fehler melden oder eine bestimmte Komponente zur Reparatur vorlegen."
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist +349 N Translations:SPE/45/de Created page with "Die SPE-Software simuliert Fehler in Eisenbahnverkehrsleitsystemen. Die entsprechenden Optionen finden Sie im Menü unter „Fehler“ (Abb. 7). In diesem Abschnitt werden sowohl funktionsfähige als auch defekte Komponenten der Leitsysteme aufgelistet. Sie können entweder einen Fehler melden oder eine bestimmte Komponente zur Reparatur vorlegen." current
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist −26 SPE/de Created page with "== Störungen =="
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist +16 N Translations:SPE/44/de Created page with "== Störungen ==" current
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist −30 SPE/de Created page with "Die Routenwahl zu/von einem nicht isolierten (gestrichelten) Abschnitt ist nur anhand von Signalen und Sperrpfeilen möglich. Es ist nicht möglich, ein solches Gleis durch Klicken und Loslassen der Maustaste auszuwählen. # Das ist nicht möglich: ## Erteilung eines Freigabesignals (weder Zug noch Rangierbetrieb) für den Abschnitt, der durch den Befehl Zmk gesperrt war. ## Geben eines Zugsignals auf einem teilweise belegten Gleis (es kann nur ein Rangiersignal gegeben..."
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist +742 N Translations:SPE/43/de Created page with "Die Routenwahl zu/von einem nicht isolierten (gestrichelten) Abschnitt ist nur anhand von Signalen und Sperrpfeilen möglich. Es ist nicht möglich, ein solches Gleis durch Klicken und Loslassen der Maustaste auszuwählen. # Das ist nicht möglich: ## Erteilung eines Freigabesignals (weder Zug noch Rangierbetrieb) für den Abschnitt, der durch den Befehl Zmk gesperrt war. ## Geben eines Zugsignals auf einem teilweise belegten Gleis (es kann nur ein Rangiersignal gegeben..." current
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist −54 SPE/de Created page with "'''Achtung:'''"
  • 14:0814:08, 8 February 2026 diff hist +14 N Translations:SPE/42/de Created page with "'''Achtung:'''" current
  • 14:0714:07, 8 February 2026 diff hist +9 SPE/de Created page with "Um die Route festzulegen, schließen Sie die Bahnübergänge und klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Signal, den Sperrpfeil oder das Gleis. Nachdem Sie das Gleis/den Sperrpfeil/das Zielsignal passiert haben, lassen Sie die Maustaste los. Das in Abb. 5 dargestellte Menü wird angezeigt, in dem Sie das Zug- oder Rangiersignal anzeigen lassen können."
  • 14:0714:07, 8 February 2026 diff hist +365 N Translations:SPE/41/de Created page with "Um die Route festzulegen, schließen Sie die Bahnübergänge und klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf das Signal, den Sperrpfeil oder das Gleis. Nachdem Sie das Gleis/den Sperrpfeil/das Zielsignal passiert haben, lassen Sie die Maustaste los. Das in Abb. 5 dargestellte Menü wird angezeigt, in dem Sie das Zug- oder Rangiersignal anzeigen lassen können." current
  • 14:0714:07, 8 February 2026 diff hist −14 SPE/de Created page with "=== Methode 2: Drag & Drop ==="
  • 14:0714:07, 8 February 2026 diff hist +30 N Translations:SPE/40/de Created page with "=== Methode 2: Drag & Drop ===" current
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist −52 SPE/de Created page with "thumb|210px|Gegebene Ausfahrt (Abb. 6)"
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist +62 N Translations:SPE/39/de Created page with "thumb|210px|Gegebene Ausfahrt (Abb. 6)" current
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist −44 SPE/de Created page with "Nach der Bestätigung sollten die Weichen automatisch in die gewünschte Position schalten, das Formsignal sollte das richtige Signal anzeigen, und der Abschnitt sollte grün aufleuchten, wenn ein Zug vorbeifährt (Abb. 6), und im Falle eines Rangiervorgangs gelb."
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist +264 N Translations:SPE/38/de Created page with "Nach der Bestätigung sollten die Weichen automatisch in die gewünschte Position schalten, das Formsignal sollte das richtige Signal anzeigen, und der Abschnitt sollte grün aufleuchten, wenn ein Zug vorbeifährt (Abb. 6), und im Falle eines Rangiervorgangs gelb." current
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist +45 SPE/de Created page with "* Stellen Sie sicher, dass alle Bahnübergänge der Kategorie A auf der Strecke zuvor geschlossen wurden (um einen solchen Bahnübergang im Programm zu schließen, klicken Sie auf dessen "Spitze" im Bild und wählen Sie die Option "Schließen"; zum Öffnen gehen wir auf die gleiche Weise vor, siehe Abb. 3) - '''HINWEIS - nicht jeder Bahnübergang kann von der SPE-Ebene aus geschlossen werden; verwenden Sie in diesem Fall den Fahrregler, der sich normalerweise im Stellwer..."
  • 14:0514:05, 8 February 2026 diff hist +1,096 N Translations:SPE/37/de Created page with "* Stellen Sie sicher, dass alle Bahnübergänge der Kategorie A auf der Strecke zuvor geschlossen wurden (um einen solchen Bahnübergang im Programm zu schließen, klicken Sie auf dessen "Spitze" im Bild und wählen Sie die Option "Schließen"; zum Öffnen gehen wir auf die gleiche Weise vor, siehe Abb. 3) - '''HINWEIS - nicht jeder Bahnübergang kann von der SPE-Ebene aus geschlossen werden; verwenden Sie in diesem Fall den Fahrregler, der sich normalerweise im Stellwer..." current
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)